别人的自由城
本想奥运期间尽量避免去北京,结果奥运结束前的最后两天还是因为一些事去了一躺。我才发现原来和我想像的以及媒体渲染的局面感觉很不同。我在的这两天,北京安静得出奇,安静到了有点无聊的程度。不但车少了一半,因为单双号的控制,而且人也觉得是少了一半。
一些地方像我住的草场地,许多路口设立了检查证件的站点。这些站点都由几个戴着红袖章的老大爷大妈把守。但我还没看见过他们拦住谁来查证件,大多时候他们都是在聊天或织毛衣,所以感觉防范很足但没什么杀伤力。还看到不少巡警,保安,除了他们都换上了新制服外,跟平常的巡逻也没什么不同。
酒吧里狂欢的是外国人。在三里屯平时最旺的那条街上,我们在旁边摆摊的买了啤酒就站在街上看人。来来往往的老外也都像我们一样拿着大瓶装的燕京或青岛啤在街上走。我们的旁边站着一群看上去年龄不大的小孩,就十四五岁的样子,也人手一瓶啤酒地在聊天。他们手上的啤酒就像是他们自由的宣言,因为在美国和很多国家,在街上用酒精是非法的,而且也有喝酒的法定年龄。后来我们进了一个酒吧,里面的音乐很糟糕,但人群跳舞跳得正热。我正在有点发呆,突然一个外国女孩跑过来拉我的手想和我跳舞,我笑了下还是礼貌地甩开了她的手。也不是我不想跳,只是那氛围感觉有点太兴高采烈了,跳不起来。然后那女孩一下子爬上了小舞池中坚钢管上,一个人跳了起来,之后又站到了桌子上跳,尽情享受着周围的目光。我在想,中国不能说是一个完全自由民主的国家,但此时此刻又成了西方人“解放自我”的阵地。这个“自由”当然只是相对和有针对性的,在一个民主体制完善的国家,或许这种被解放的体验又难以寻找了。

Hey Lu,
This is Amir from sfai, I don’t see any link to your email anywhere. How are things? I heard you are teaching at a university in China, thats great! I saw your piece in McBean, nice piece, The girls dancing caught my eye for about 10 minutes!! Hot! hehe
I was wondering if I could contact you about some business I have in main land China. I will need to go to Guongdong and Zhejiang. I was wondering if you were available to hang out, and possibly show me around, or help me out a little bit. I am meeting with some business men and visiting some factories, the people I am working with speak english well, but it would be nice if you could join me for a couple of meetings. If not, It would be great to hang out. I thought I remember someone mentioning you were in Guongzhou, isnt that close to Guongdong?
I can give you more details in the next email if you think that you want to meet up.
Let me know, you can just email if it’s easier..
Amir
amiznu@yahoo.com
408-340-8458
Comment by Amir Esfahani — August 26, 2008 @ 10:40 am