方 璐 FANG LU

June 2, 2009

教你怎么吃鸡蛋 Teach you how to eat eggs

Filed under: Projects — Lu @ 8:05 am

昨天终于把六个录像上传到vimeo并放到了博客上,很奇怪youtube到现在在中国还是被封锁着。如果你有什么“吃”鸡蛋的方法,告诉我或者做个录像发上网。

Yesterday I finally uploaded the six videos on vimeo and put them on my blog page. So weird Youtube is still blocked in China now. If you have other ideas about how to “eat” eggs, send me your how-to or video.
picture-3

May 2, 2009

“如何吃鸡蛋” 作品方案 How to Eat Eggs — a proposal for In-Anticipation

Filed under: Projects — Lu @ 1:05 am

“如何吃鸡蛋“是最近给”In Anticipation“项目做的方案,项目由13个旧金山艺术学院的策展系的硕士毕业生策划,邀请了五个艺术家参与,除了我外还有 Aernout Mik、Elizabeth Axtman、Jillian Mcdonald、Kamau Patton。

但可惜最近差不多一个月Youtube在中国都被禁,所以我放在上面的视频都看不了。

In Anticipation 网站
howtoeateggsposter-sm

April 12, 2009

一部好电影 A Good Movie

Filed under: random — Lu @ 9:15 pm

最近看了好些碟,新的旧的,好些都是不痛不痒的故事和手法,最后只能x2或x4的快进着看,包括贾导的《二十四城记》,但其中《微缩纽约》Synecdoche, New York 让我印象深刻,称得上是一部好电影。整部戏是悲观的,甚至是让你感到肮脏的,虽是好莱坞电影但却跟一般的好莱坞审美很不一样。导演 Charlie Kaufman 是 Being John Malkovich 和 Adaptation 的剧作家,都是一些情节扭曲人物描述复杂的电影。这个是 Kaufman 的第一次导演的电影。
null

February 22, 2009

真假警察的区别 The Differences Between Real Cops and Fake Copes

Filed under: random — Lu @ 7:37 pm

我不是打假专家,但最近一次被诈骗经验让我接触了真警察和假警察,所以这里总结了几条关于真假警察的区别。

1. 服务态度好、办事效率高的一般是假警察。比如说电话上说“您好,这里是xxx派出所”, 这属于服务态度过好,首先就得怀疑是假的。如果电话上还说可以提前办你的案子,那就更不可信了。真正的派出所接电话,会很大声的“喂”,然后你问他们是不是什么地区的派出所,他们才会告诉你他们是哪,但在这个过程之前,你可能要打好几通电话才会找到最后的地方。所以要省事还是打110比较好,比打114问地方派出所的电话好。

到了派出所后一般得耗几小时才能把事办完,当然大部分时间只是等。

2. 假警察会让你感觉他们有强大的电脑后台,高科技的监控,比如说可以马上窃听和跟踪你的电话,监控你的银行、身份证使用,当然这只是感觉。而真警察没有这样的技术,即使有也不会为一般的案子来动用这样的技术。真警察会告诉你如果你相信的话那是警匪片看多了。

3. 如果你从警察上感到了事情的希望,那这个警察很可能有问题,比如说讲一些:“你听上去像个老实人,我们一定会还你清白,挽回你的经济损失”。的话。同样的案情下,真正的警察会说:“就算人抓到了你又能怎样?还是多看看法制报吧。”

February 13, 2009

Cantocore: Free On Board 硬核广州:离岸

Filed under: Exhibitions & Events — Lu @ 7:11 am

硬核广州:离岸

这个展览是车库双年展(The Garage Biennale)、制造者(The Fabricatorz) 和乒乓空间的合作项目。

开幕:2009年2月13日下午6点-晚上9点
地点:MISSION 17, 2111 Mission Street, Suite 401, San Francisco, CA
展期: 2009年2月13日-4月18日

参加艺术家:JD Beltran, 方璐, 王铬, 美早子, David O. Johnson, Guy Overfelt, Jon Phillips, 林芳所, 周滔, Katherine Worel, 黄小鹏.

策划:方璐,Justin Hoover, Jon Phillips

”硬核广州:离岸“ 是一个合作项目的第二部分, 通过来自美国旧金山和中国广州艺术家之间的交换,探讨全球状况下的当代文化。

这个合作计划的启发和命名:“硬核广州”,来源于广东省快速的经济、社会和文化变迁,嘻哈(HIP HOP) 盛荣,重金属摇滚充斥着空气,艺术市场发展迅猛。在过去的20年中,像广州这样的城市,其变化从有着独特的地方文化,到受全球城市的影响和各种形式(的外来文化)的再现。在相同时期中,中国艺术家已经在全球范围内发挥着日渐明显的作用;并且或许,太平洋边没有另一个地方像加州一样,美籍华裔从一开始就在那里充当着重要的角色。艺术和文化不再被国家边界所定义-如果它们曾经有过的话-然而文化差异依旧,这提供了有价值的张力,有批判性和创意可能的丰富性。

“硬核广州”意在通过引发旧金山和广州地域之间的对话,从而探讨这些全球化状况下的当代文化和它们所呈现得可能性。这个项目中的艺术家包括,有着中国根的美国人,来到旧金山工作和学习的中国人,还有移民到中国去的美国人。这个项目的第一部分展览题目为“硬核广州:进出口,已于2008年9月在广州乒乓空间举行。“硬核广州:离岸”是对第一部分的继续和回应。

这些艺术作品的共同点是什么,全球不同范围内对艺术的解读是否不同。每个城市的历史和环境是如何影响作品的美学的;这些作品又是如何超越它们的地域局限,从其它地方提取美学和观念的影响的。

- Clark Buckner

Cantocore: Free On Board

This exhibition is a collaboration with The Garage Biennale, The Fabricatorz, and Ping Pong Gallery, China

Opening Reception, Friday, February 13, 6 - 9pm

Participating Artists:
JD Beltran, Fang Lu, Wang Ge, Misako Inaoka, David O. Johnson, Guy Overfelt, Jon Phillips, Lin Fang Suo, Zhou Tao, Katherine Worel, Huang Xiaopeng.

Curated by Fang Lu, Justin Hoover, Jon Phillips (more…)

January 26, 2009

New Year!

Filed under: random — Lu @ 2:36 pm

null

2009! In the year of OX, hope we will all be stronger.

January 14, 2009

New York Art

Filed under: travel — Lu @ 11:26 pm

The weather in New York is still felt cold. Most of my memories in this city happened in the cold weather. Now even revisiting after three years it was also in a cold winter. I guess the best part about New York is no matter how long you live there you can still feel it is mysterious and big. It’s a perfect city where bat man, spider man and all the other super heros will live a normal life. The second best thing is all the art shows you can see. That’s probably one of the things I miss the most.

Maybe it’s the economy, the shows on view were relatively low key and small scale, from galleries to museums, mostly were photography and painting shows. Here are some places I visited.

First time seeing New Museum’s new building in Bowery.
null

The sky room on the top floor of New Museum gives a respectful view of the neighborhood.
null
null

Pipilotti Rist show in MOMA. It’s loving by audience of all ages.
null
null
null

A work in PS1, swimming pool.
null
null

December 29, 2008

On the Road in Midwest US 在路上, 美国中部

Filed under: travel — Lu @ 11:10 am

Driving in the middle of US, there are a lot of blank billboard waiting to be purchased. “Ad Here”, a product of credit crunch.

开车在美国中部,你会看见很多空白公路广告,等待着被购买。“在这儿登广告” 的标语又是经济萧条的一个标志。

null
null
null
null

Coffee in the convenient shop by gas stations is cheap and Huge! Look at the one in my hand, it’s the smallest cup size you can get. It’s $1.09. In Beijing you can get 1/2 size coffee for 25 Yuan (about $4), because it’s a middle class/westerner consumption.

加油站便利店里的咖啡便宜而且巨大无比。看我手上的杯子是最小的一种了,1.09美元(相当于7块人民币)。在北京,大概半杯这样的咖啡就是 25元(相当于4美元),因为咖啡在中国还是中产阶级和外国人的消费品。

null

Some Midwest fashion. 一些美国中部的时装 (作为参照物,我身上穿的还是体积较大的羽绒服)
null

null

For $7 you can eat all you can like this, if you can bear the over-weight customers around you.

如果你可以不去在意你周围过于肥胖的顾客,那么花7美元就你可以爱吃多少吃多少。

null
null

The sky is still wide and clear.
天空仍然辽阔而干净。

null

December 15, 2008

几篇我采访和编辑的文章 Some Articles I Interviewed and Edited

Filed under: Writings — Lu @ 1:59 am

11月刊的《艺术地图》杂志,我采访了美国艺术家Joan Jonas,还有年轻日本女艺术家笹本晃。同期介绍的几位女性艺术家还有金守子和尹秀珍。浏览或下载PDF文件

刚出版的12月刊,我为国际艺术栏目编译了两篇“关系艺术”的文章,两篇对我自己艺术实践也有很大影响的文章。一篇当然是Nicolas Bourriaud的《关系形态》,另外一篇是Claire Bishop的《对抗主义和关系美学》。浏览或下载PDF文件

For Art Map magazine’s November issue, I interviewed artist Joan Jonas and Japanese artist Aki Sasamoto. In the same column there are also articles of Kim Sooja and Yin Xiuzhen. View or download PDF

And in the December issue that just came out, I edited and translated two articles on Relational Aesthetic, which was an influential idea for my own art practice. View or downloadPDF

null
null (more…)

December 14, 2008

艺术与名牌 Art and Name Brand

Filed under: Writings — Lu @ 1:20 am

null

上周四趁优伦斯空间的免费日(免费看艺术一直是我的忠直)去看了Dior和中国艺术家展。先抛开展览当中明显的经济利害关系不谈,看着这个美仑美焕的展览的时候我总在想,为什么当艺术处于一个“艺术与xx”的壮况下,艺术总是一个弱者。比如说在一些新媒体艺术中标榜的“艺术与科技”,艺术的意义很容易就被消失在那些高科技的新奇视觉效果内。就像这次的Dior与中国艺术家展,在一个“艺术与名牌”展览下,的每个设计专题配合了一个中国艺术家的作品,在整个庞大而成熟的商业操作下艺术家的干预显得有点无足轻重。

我想这主要是因为艺术的指向性比其它任何领域都要宽,目的性也不如其它领域一样明确,所以当它作为一个个体与企图与另一个领域并置时,就往往会被另一方吞并或为另一方服务。自然在今天,我不是要提倡纯粹艺术,或者否认艺术与社会语境的关联。恰恰相反,艺术具备这种对任何领域和社会现实进行干预的本质,但在干预的同时,艺术应该在象征意义上替代另一领域,而不应是一种并置的关系,也就是说艺术是时装,艺术是科技,艺术是宗教……

Next Page »